Moment of rest.
Yesterday for almost the whole day I was outside the apartment. Why? Because I was looking body and ballet shoes for Thursday exam. I never thought that this would be that difficult! ._.
After completing the course at school I went to Decathlon, and then to the Plaza because it was next to. Later I went back to the dormitory and went to sleep. ><
Wczoraj przez niemal cały dzień byłam poza mieszkaniem. Dlaczego? Bo szukałam body i baletek na czwartkowy egzamin. Nie sądziłam, że znalezienie ich będzie takie trudne! ._.
Po zakończeniu zajęć w szkole pojechałam do Decathlonu, a następnie do Plazy, gdyż była tuż obok. Później wróciłam do bursy i poszłam spać. ><
In the evening I went to Galeria Krakowska, because Edyta came there. I did shopping, and then tried to reach her. If not the fact that by chance we met, probably I would go back to the dormitory. c':
Anyway, when we met, she take me to Starbucks.
Wieczorem pojechałam do Galerii Krakowskiej, gdyż przyjechała do niej Edyta. Zrobiłam zakupy, a później starałam się do niej dodzwonić. Gdyby nie fakt, że się przez przypadek spotkałyśmy, pewnie pojechałabym z powrotem do bursy. c':
W każdym razie, gdy już udało nam się spotkać, zabrała mnie do Starbucksa.
Przepraszam Was za jakość wszystkich zdjęć, ale jestem tak bardzo leniwa, że nie chciało mi się brać ze sobą aparatu. c:
Po 20 musiałam pożegnać się ze znajomymi, gdyż w jakiś magiczny sposób musieli wrócić do domu. Sama natomiast poszłam kupić sobie coś do jedzenia. Teraz, jeżeli mnie znacie, doznacie szoku:
A teraz - zwróciliście uwagę na malutki tint, który przyszedł do mnie w ostatniej przesyłce? Jestem w nim całkowicie zakochana! *^*
(makijaż po całym dniu, więc w sumie zmyły się całe usta. ^-^")
After completing the course at school I went to Decathlon, and then to the Plaza because it was next to. Later I went back to the dormitory and went to sleep. ><
Wczoraj przez niemal cały dzień byłam poza mieszkaniem. Dlaczego? Bo szukałam body i baletek na czwartkowy egzamin. Nie sądziłam, że znalezienie ich będzie takie trudne! ._.
Po zakończeniu zajęć w szkole pojechałam do Decathlonu, a następnie do Plazy, gdyż była tuż obok. Później wróciłam do bursy i poszłam spać. ><
In the evening I went to Galeria Krakowska, because Edyta came there. I did shopping, and then tried to reach her. If not the fact that by chance we met, probably I would go back to the dormitory. c':
Anyway, when we met, she take me to Starbucks.
Wieczorem pojechałam do Galerii Krakowskiej, gdyż przyjechała do niej Edyta. Zrobiłam zakupy, a później starałam się do niej dodzwonić. Gdyby nie fakt, że się przez przypadek spotkałyśmy, pewnie pojechałabym z powrotem do bursy. c':
W każdym razie, gdy już udało nam się spotkać, zabrała mnie do Starbucksa.
Yeah, how romantic ~
Sorry for the quality of all the pictures, but I am so lazy that I didn't want to take with me my camera. c:
After 20 I had to say good-bye to friends, because in some magical way they had to go home. Myself while I went to buy something to eat. Now, if you know me, you shall be shocked:
Tak, jak romantycznie~Przepraszam Was za jakość wszystkich zdjęć, ale jestem tak bardzo leniwa, że nie chciało mi się brać ze sobą aparatu. c:
Po 20 musiałam pożegnać się ze znajomymi, gdyż w jakiś magiczny sposób musieli wrócić do domu. Sama natomiast poszłam kupić sobie coś do jedzenia. Teraz, jeżeli mnie znacie, doznacie szoku:
No, no one forced me to buy sushi. No, I not lost a bet, I'm healthy, I'm not dying, the world is not coming to an end. :D I just found, that it's time to convince to this. _(_^_)_
And now - have you noticed the tiny tint that came to me in the last shipment? I am completely in love with it! *^*
(makeup after all day, so in all washed away the whole lips. ^-^")
Nie, nikt mnie nie zmusił do kupienia sushi. Nie przegrałam żadnego zakładu, jestem zdrowa, nie umieram, świat nie zmierza ku końcowi. :D Po prostu stwierdziłam, że czas się do niego przekonać. _(_^_)_(makeup after all day, so in all washed away the whole lips. ^-^")
A teraz - zwróciliście uwagę na malutki tint, który przyszedł do mnie w ostatniej przesyłce? Jestem w nim całkowicie zakochana! *^*
(makijaż po całym dniu, więc w sumie zmyły się całe usta. ^-^")
U see? I ate everything. c:
My horrified face doesn't mean anything, no. c:
Widzicie? Zjadłam wszystko. c:
Moja przerażona mina nic nie znaczy, nie. c:
My horrified face doesn't mean anything, no. c:
Widzicie? Zjadłam wszystko. c:
Moja przerażona mina nic nie znaczy, nie. c:
And now I'm going to dress up and learn. It's a little sad that I have it so much that I can't find even the time to write something here. ;// Um, still have a concert today.
A teraz idę się ubrać i wezmę się za naukę. Trochę przykre, że mam jej tak wiele, iż nie znajduję nawet czasu, żeby coś tu pisać. ;// Um, jeszcze dzisiaj koncert.
A teraz idę się ubrać i wezmę się za naukę. Trochę przykre, że mam jej tak wiele, iż nie znajduję nawet czasu, żeby coś tu pisać. ;// Um, jeszcze dzisiaj koncert.
Cz Ty jesteś tak zmęczona i masz takie podkrążone oczy, czy to makijaż? o.O Bo ja się podobnie malowałam na halloween, jak byłam przebrana za truposza xD
ReplyDeletepodkreślone zmęczenie. ^-^" B|
Delete